WARMBOOK p.156
SCHEMA ORDINE
MENSOLE
Altezze fino 680 mm:
2 mensole fino a 18
elementi; 1 mensola ogni
8 elementi aggiuntivi;
Altezze da 750 mm a
1500 mm: 2 mensole
fino a 8 elementi;
1 mensola ogni
4 elementi aggiuntivi;
Altezze oltre 1800 mm:
2 mensole fino a
5 elementi; 1 mensola
ogni 3 elementi
aggiuntivi.
DIAGRAM FOR
ORDERING SHELVES
Heights up to 680 mm:
2 brackets up to
18 elements; 1 bracket
every extra 8 elements;
Heights from 750 to
1500 mm: 2 brackets
up to 8 elements;
1 bracket every extra
4 elements;
Heights from 1800 mm:
2 brackets up to 5
elements; 1 bracket
every extra 3 elements.
SCHEMA COMMANDE
ETAGERES
Hauteurs jusqu’à 680 mm:
2 étagères jusqu’à 18
éléments; 1 étagère
tous les 8 éléments
supplémentaires;
Hauteurs à partir de 750 mm
jusqu’à 1500 mm:
étagères jusqu’à
8 éléments; 1 étagère
tous les 4 éléments
supplémentaires;
Hauteurs au-delà de
1800 mm: 2 étagères
jusqu’ à 5 éléments;
1 étagère tous les 3
éléments supplémentaires.
DIAGRAMA DE PEDIDO
DE LAS MENSULAS
Alturas hasta 680 mm:
ménsulas de hasta
18 elementos;
1 ménsula cada 8
elementos adicionales;
Alturas desde 750 mm
hasta 1500 mm: 2
ménsulas de hasta 8
elementos; 1 ménsula
cada 4 elementos
adicionales;
Altura de más de
1800 mm: 2 ménsulas
de hasta 5 elementos;
1 ménsula cada 3
elementos adicionales.
PLAN FÜR DIE REIHEN-
FOLGE DER BEFESTI-
GUNGSKONSOLEN
Höhen bis zu 680 mm:
Befestigungskonsolen
mit maximal 18 Elementen;
1 Befestigungskonsole
alle 8 Zusatzelemente;
Höhen ab 750 mm
zu 1500 mm:
2 Befestigungskonsolen
mit maximal 8 Elementen;
1 Befestigungskonsole
alle 4 Zusatzelemente;
Höhen über 1800 mm:
2 Befestigungskonsolen
mit maximal 5 Elementen;
1 Befestigungskonsole
alle 3 Zusatzelemente.
IT
UK
FR
ES
DE
- Acciaio
- Valvola di sfiato bianca
- Tappo e riduzioni
- Mensole di fissaggio
Colourbook Scirocco H
Disponibile nei seguenti colori:
- Steel
- White exhaust valve
- Caps and reductions
- Attachment brackets
Colourbook Scirocco H
Available in colors:
- Acier
- Vanne de décompression
blanc
- Bouchons et réductions
- Étagères de fixation
Colourbook Scirocco H
Disponible in couleurs:
- Acero
- Purgador blanco
- Tapones y reducciones
- Repisas de fijación
Colourbook Scirocco H
Disponible en colores:
- Stahl
- Weiß Entlüftungsventil
- Verschluss und
Reduzierstücke
- Befestigungskonsolen
Colourbook Scirocco H
In folgenden Farben verfügbar:
- RAL 9010 lucido
- RAL 9010 OP
- RAL 9005 OP
- RAL 9003 OP
- RAL 1019
- RAL 9006
- GRAF
- RAL 9010
- RAL 9010
- RAL 9005
- RAL 9003
- RAL 1019
- RAL 9006
- GRAF
lucido
OP
OP
OP
- RAL 9010
- RAL 9010
- RAL 9005
- RAL 9003
- RAL 1019
- RAL 9006
- GRAF
polished
OP
OP
OP
- RAL 9010
- RAL 9010
- RAL 9005
- RAL 9003
- RAL 1019
- RAL 9006
- GRAF
polished
OP
OP
OP
- RAL 9010
- RAL 9010
- RAL 9005
- RAL 9003
- RAL 1019
- RAL 9006
- GRAF
polished
OP
OP
OP
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Schemi idraulici,
pg 120
Possibile con supporti a
pavimento art. 157,
pg 121
Personalizzazione misure
preventivo a richiesta
Come formulare l’ordine,
pg 65
Valvole e detentori, pg 111
Pressione massima
d’esercizio: 10 bar
Elementi in acciaio nipplati
Attacchi: 1/2” G
Massima temperatura
d’esercizio: 90°C
Disponibile per impianti
monotubo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Hydraulic attachments,
pg 134
Possible with floor supports
art. 157, pg 135
Customized dimensions
on demand
How to place your order,
pg 65
Valves and holders,
pg 125
Maximum working
pressure: 10 bar
Steel elements
assembled by nipples
Connections: 1/2” G
Maximum working
temperature: 90°C
Available for single tube
installation
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Raccords hydrauliques,
pg 148
Possible avec supports
au sol art. 157, pg 149
Devis sur demande pour
mesures personnalisées
Comment formuler la
commande, pg 65
Vannes et raccord
reglables, pg 139
Pression maximale
de service: 10 bar
Éléments en acier
montées par nipples
Connection: 1/2” G
Température maximum
d’excerise: 90°C
Disponible pour
installations monotube
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Conexiones hidráulicas,
pg 162
Posible con soportes
de pavimento art. 157,
pg 163
Solicitud de presupuesto para
medidas personalizadas
Cómo realizar el pedido,
pg 65
Válvulas y llaves de
cierre, pg 153
Presión máxima de
trabajo: 10 bar
Elementos de acero
ensamblados con nipples
Conexiones: 1/2” G
Temperatura máxima
de trabajo: 90°C
Disponible para
instalaciones monotubo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Hydraulische
Montagepläne, pg 176
Auch mit
Fußbodenhalterungen
Art. 157, pg 177
Kundenspezifische
Abmessungen auf Anfrage
Anweisungen für die
Bestellung auf, pg 65
Ventil und drossel, pg 167
Maximaler Betriebsdruck:
10 bar
Elemente aus Stahl mit
Montage durch Nippel
Anschlüsse: 1/2 G
Maximale betriebstemperatur:
90° C
Einrohr-Anlagen verfügbar
H
Z
H
Z
H
Z
H
Z
H
Z
ASSEMBLAGGIO
ELEMENTI
Altezze fino a 1000 mm:
batteria intera, fino
a 30 elementi.
Oltre 30 elementi batteria
suddivisa in più sezioni.
(La batteria base rimane
30 elementi, quindi
se l’ordine sarà di 31
elementi la consegna
avverrà con 30 elementi
+ 1 elemento da
assemblare in loco).
Altezze superiori a
1000 mm: batteria intera
fino a 15 elementi.
Oltre 15 elementi batteria
suddivisa in più sezioni.
(La batteria base rimane
15 elementi, quindi
se l’ordine sarà di 16
elementi la consegna
avverrà con 15 elementi
+ 1 elemento da
assemblare in loco).
SECTION
ASSEMBLY
Heights up to 1000 mm:
radiator unit with up
to 30 sections.
Radiator units with over
30 sections will be
divided into more than
one piece. (The base
unit will have 30 sections,
so if the order is for 31
sections, delivery will
consist of one unit with
30 sections + 1 section
to be fitted on site).
Heights over 1000 mm:
radiator unit with
up to 15 sections.
Radiator units with more
than 15 sections will be
divided into more than
one piece. (The base
unit will have 15 sections,
so if the order is for 16
sections, delivery will
consist of one unit with
15 sections + 1 section
to be fitted on site).
ASSEMBLAGE DES
ÉLÉMENTS
Hauteurs jusqu’à 1000 mm :
batterie complète,
jusqu’à 30 éléments.
Plus de 30 éléments
de batterie répartis
en plusieurs sections.
(La batterie de base reste
de 30 éléments, donc
si la commande sera
de 31 éléments la
livraison sera avec
30 éléments + 1 élément
à assembler sur place).
Hauteurs supérieures
à 1000 mm : batterie
complète, jusqu’à
15 éléments maximum.
Plus de 15 éléments
de batterie répartis en
plusieurs sections.
(La batterie de base
reste de 15 éléments,
donc si la commande
sera de 16 éléments la
livraison sera avec 15
éléments + 1 élément
à assembler sur place).
MONTAJE DE
ELEMENTOS
Alturas hasta 1000 mm:
batería completa,
hasta 30 elementos.
Más de 30 elementos
de batería divididos en
varias secciones. (La
batería básica sigue siendo
de 30 elementos, por
lo que si el pedido será
de 31 elementos la
entrega será con
30 elementos + 1
elemento a montar in situ).
Alturas superiores
de 1000 mm: batería
completa, hasta
15 elementos.
Más de 15 elementos
de batería divididos
en varias secciones.
(La batería básica sigue
siendo de 15 elementos,
por lo que si el pedido
será de 16 elementos
la entrega será con
15 elementos + 1
elemento a montar in situ).
MONTAGE DER
ELEMENTE
Höhen bis 1000 mm:
kompletter Satz, bis
zu 30 Elemente.
Über 30 Elemente in
mehrere Abschnitte
unterteilt. (Der Basisbausatz
enthält 30 Elemente.
Wenn die Bestellung
also 31 Elemente umfasst,
erfolgt die Lieferung
mit 30 Elementen +
1 Element, das vor Ort
montiert werden soll.)
Höhen über 1000 mm:
kompletter Satz, bis
zu 15 Elemente.
Über 15 Elemente in
mehrere Abschnitte
unterteilt. (Der Basisbausatz
enthält 15 Elemente.
Wenn die Bestellung
also 16 Elemente umfasst,
erfolgt die Lieferung
mit 15 Elementen +
1 Element, das vor Ort
montiert werden soll.)
66
2 COLONNE
2 COLUMNS
2 COLONNES
2 COLUMNAS
2 SÄULEN
L
107
3 COLONNE
3 COLUMNS
3 COLONNES
3 COLUMNAS
3 SÄULEN
148
4 COLONNE
4 COLUMNS
4 COLONNES
4 COLUMNAS
4 SÄULEN
189
5 COLONNE
5 COLUMNS
5 COLONNES
5 COLUMNAS
5 SÄULEN
230
6 COLONNE
6 COLUMNS
6 COLONNES
6 COLUMNAS
6 SÄULEN
45
62
63
Ø48
Ø1"
Ø25
L = LARGHEZZA BATTERIA
L (mm) = (N° el. X 45) + 20
N° el. = NUMERO
L = BANK WIDTH
L (mm) = (N° el. X 45) + 20
N° el. = NUMBER
L = LARGEUR BATTERIE:
L (mm) = (N° el. X 45) + 20
N° el. = NOMBRE
L = ANCHO BATERÍA:
L (mm) = (N° el. X 45) + 20
N° el. = NÚMERO DE
L = BATTERIEBREITE:
L (mm) = (N° el. X 45) + 20
N° el. = ANZAHL DER
ELEMENTI
OF ELEMENTS
ELEMENTS
ELEMENTOS
ELEMENTE
Passo elementi 45 mm. - Attacchi 1”
Elements pitch 45 mm – Attachments 1”
Pas éléments 45 mm - Raccords 1”
Paso elementos 45 mm - Conexiones 1”
Elementenabstand 45 mm - Anschlüsse: 1”