/ mistral

WARMBOOK p.156

SCHEMA ORDINE

MENSOLE

Altezze fino 680 mm:

2 mensole fino a 18

elementi; 1 mensola ogni

8 elementi aggiuntivi;

Altezze da 750 mm a

1500 mm: 2 mensole

fino a 8 elementi;

1 mensola ogni

4 elementi aggiuntivi;

Altezze oltre 1800 mm:

2 mensole fino a

5 elementi; 1 mensola

ogni 3 elementi

aggiuntivi.

DIAGRAM FOR

ORDERING SHELVES

Heights up to 680 mm:

2 brackets up to

18 elements; 1 bracket

every extra 8 elements;

Heights from 750 to

1500 mm: 2 brackets

up to 8 elements;

1 bracket every extra

4 elements;

Heights from 1800 mm:

2 brackets up to 5

elements; 1 bracket

every extra 3 elements.

SCHEMA COMMANDE

ETAGERES

Hauteurs jusqu’à 680 mm:

2 étagères jusqu’à 18

éléments; 1 étagère

tous les 8 éléments

supplémentaires;

Hauteurs à partir de 750 mm

jusqu’à 1500 mm:

étagères jusqu’à

8 éléments; 1 étagère

tous les 4 éléments

supplémentaires;

Hauteurs au-delà de

1800 mm: 2 étagères

jusqu’ à 5 éléments;

1 étagère tous les 3

éléments supplémentaires.

DIAGRAMA DE PEDIDO

DE LAS MENSULAS

Alturas hasta 680 mm:

ménsulas de hasta

18 elementos;

1 ménsula cada 8

elementos adicionales;

Alturas desde 750 mm

hasta 1500 mm: 2

ménsulas de hasta 8

elementos; 1 ménsula

cada 4 elementos

adicionales;

Altura de más de

1800 mm: 2 ménsulas

de hasta 5 elementos;

1 ménsula cada 3

elementos adicionales.

PLAN FÜR DIE REIHEN-

FOLGE DER BEFESTI-

GUNGSKONSOLEN

Höhen bis zu 680 mm:

Befestigungskonsolen

mit maximal 18 Elementen;

1 Befestigungskonsole

alle 8 Zusatzelemente;

Höhen ab 750 mm

zu 1500 mm:

2 Befestigungskonsolen

mit maximal 8 Elementen;

1 Befestigungskonsole

alle 4 Zusatzelemente;

Höhen über 1800 mm:

2 Befestigungskonsolen

mit maximal 5 Elementen;

1 Befestigungskonsole

alle 3 Zusatzelemente.

IT

UK

FR

ES

DE

- Acciaio

- Valvola di sfiato bianca

- Tappo e riduzioni

- Mensole di fissaggio

Colourbook Scirocco H

Disponibile nei seguenti colori:

- Steel

- White exhaust valve

- Caps and reductions

- Attachment brackets

Colourbook Scirocco H

Available in colors:

- Acier

- Vanne de décompression

blanc

- Bouchons et réductions

- Étagères de fixation

Colourbook Scirocco H

Disponible in couleurs:

- Acero

- Purgador blanco

- Tapones y reducciones

- Repisas de fijación

Colourbook Scirocco H

Disponible en colores:

- Stahl

- Weiß Entlüftungsventil

- Verschluss und

Reduzierstücke

- Befestigungskonsolen

Colourbook Scirocco H

In folgenden Farben verfügbar:

- RAL 9010 lucido

- RAL 9010 OP

- RAL 9005 OP

- RAL 9003 OP

- RAL 1019

- RAL 9006

- GRAF

- RAL 9010

- RAL 9010

- RAL 9005

- RAL 9003

- RAL 1019

- RAL 9006

- GRAF

lucido

OP

OP

OP

- RAL 9010

- RAL 9010

- RAL 9005

- RAL 9003

- RAL 1019

- RAL 9006

- GRAF

polished

OP

OP

OP

- RAL 9010

- RAL 9010

- RAL 9005

- RAL 9003

- RAL 1019

- RAL 9006

- GRAF

polished

OP

OP

OP

- RAL 9010

- RAL 9010

- RAL 9005

- RAL 9003

- RAL 1019

- RAL 9006

- GRAF

polished

OP

OP

OP

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Schemi idraulici,

pg 120

Possibile con supporti a

pavimento art. 157,

pg 121

Personalizzazione misure

preventivo a richiesta

Come formulare l’ordine,

pg 65

Valvole e detentori, pg 111

Pressione massima

d’esercizio: 10 bar

Elementi in acciaio nipplati

Attacchi: 1/2” G

Massima temperatura

d’esercizio: 90°C

Disponibile per impianti

monotubo

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Hydraulic attachments,

pg 134

Possible with floor supports

art. 157, pg 135

Customized dimensions

on demand

How to place your order,

pg 65

Valves and holders,

pg 125

Maximum working

pressure: 10 bar

Steel elements

assembled by nipples

Connections: 1/2” G

Maximum working

temperature: 90°C

Available for single tube

installation

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Raccords hydrauliques,

pg 148

Possible avec supports

au sol art. 157, pg 149

Devis sur demande pour

mesures personnalisées

Comment formuler la

commande, pg 65

Vannes et raccord

reglables, pg 139

Pression maximale

de service: 10 bar

Éléments en acier

montées par nipples

Connection: 1/2” G

Température maximum

d’excerise: 90°C

Disponible pour

installations monotube

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Conexiones hidráulicas,

pg 162

Posible con soportes

de pavimento art. 157,

pg 163

Solicitud de presupuesto para

medidas personalizadas

Cómo realizar el pedido,

pg 65

Válvulas y llaves de

cierre, pg 153

Presión máxima de

trabajo: 10 bar

Elementos de acero

ensamblados con nipples

Conexiones: 1/2” G

Temperatura máxima

de trabajo: 90°C

Disponible para

instalaciones monotubo

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Hydraulische

Montagepläne, pg 176

Auch mit

Fußbodenhalterungen

Art. 157, pg 177

Kundenspezifische

Abmessungen auf Anfrage

Anweisungen für die

Bestellung auf, pg 65

Ventil und drossel, pg 167

Maximaler Betriebsdruck:

10 bar

Elemente aus Stahl mit

Montage durch Nippel

Anschlüsse: 1/2 G

Maximale betriebstemperatur:

90° C

Einrohr-Anlagen verfügbar

H

Z

H

Z

H

Z

H

Z

H

Z

ASSEMBLAGGIO

ELEMENTI

Altezze fino a 1000 mm:

batteria intera, fino

a 30 elementi.

Oltre 30 elementi batteria

suddivisa in più sezioni.

(La batteria base rimane

30 elementi, quindi

se l’ordine sarà di 31

elementi la consegna

avverrà con 30 elementi

+ 1 elemento da

assemblare in loco).

Altezze superiori a

1000 mm: batteria intera

fino a 15 elementi.

Oltre 15 elementi batteria

suddivisa in più sezioni.

(La batteria base rimane

15 elementi, quindi

se l’ordine sarà di 16

elementi la consegna

avverrà con 15 elementi

+ 1 elemento da

assemblare in loco).

SECTION

ASSEMBLY

Heights up to 1000 mm:

radiator unit with up

to 30 sections.

Radiator units with over

30 sections will be

divided into more than

one piece. (The base

unit will have 30 sections,

so if the order is for 31

sections, delivery will

consist of one unit with

30 sections + 1 section

to be fitted on site).

Heights over 1000 mm:

radiator unit with

up to 15 sections.

Radiator units with more

than 15 sections will be

divided into more than

one piece. (The base

unit will have 15 sections,

so if the order is for 16

sections, delivery will

consist of one unit with

15 sections + 1 section

to be fitted on site).

ASSEMBLAGE DES

ÉLÉMENTS

Hauteurs jusqu’à 1000 mm :

batterie complète,

jusqu’à 30 éléments.

Plus de 30 éléments

de batterie répartis

en plusieurs sections.

(La batterie de base reste

de 30 éléments, donc

si la commande sera

de 31 éléments la

livraison sera avec

30 éléments + 1 élément

à assembler sur place).

Hauteurs supérieures

à 1000 mm : batterie

complète, jusqu’à

15 éléments maximum.

Plus de 15 éléments

de batterie répartis en

plusieurs sections.

(La batterie de base

reste de 15 éléments,

donc si la commande

sera de 16 éléments la

livraison sera avec 15

éléments + 1 élément

à assembler sur place).

MONTAJE DE

ELEMENTOS

Alturas hasta 1000 mm:

batería completa,

hasta 30 elementos.

Más de 30 elementos

de batería divididos en

varias secciones. (La

batería básica sigue siendo

de 30 elementos, por

lo que si el pedido será

de 31 elementos la

entrega será con

30 elementos + 1

elemento a montar in situ).

Alturas superiores

de 1000 mm: batería

completa, hasta

15 elementos.

Más de 15 elementos

de batería divididos

en varias secciones.

(La batería básica sigue

siendo de 15 elementos,

por lo que si el pedido

será de 16 elementos

la entrega será con

15 elementos + 1

elemento a montar in situ).

MONTAGE DER

ELEMENTE

Höhen bis 1000 mm:

kompletter Satz, bis

zu 30 Elemente.

Über 30 Elemente in

mehrere Abschnitte

unterteilt. (Der Basisbausatz

enthält 30 Elemente.

Wenn die Bestellung

also 31 Elemente umfasst,

erfolgt die Lieferung

mit 30 Elementen +

1 Element, das vor Ort

montiert werden soll.)

Höhen über 1000 mm:

kompletter Satz, bis

zu 15 Elemente.

Über 15 Elemente in

mehrere Abschnitte

unterteilt. (Der Basisbausatz

enthält 15 Elemente.

Wenn die Bestellung

also 16 Elemente umfasst,

erfolgt die Lieferung

mit 15 Elementen +

1 Element, das vor Ort

montiert werden soll.)

66

2 COLONNE

2 COLUMNS

2 COLONNES

2 COLUMNAS

2 SÄULEN

L

107

3 COLONNE

3 COLUMNS

3 COLONNES

3 COLUMNAS

3 SÄULEN

148

4 COLONNE

4 COLUMNS

4 COLONNES

4 COLUMNAS

4 SÄULEN

189

5 COLONNE

5 COLUMNS

5 COLONNES

5 COLUMNAS

5 SÄULEN

230

6 COLONNE

6 COLUMNS

6 COLONNES

6 COLUMNAS

6 SÄULEN

45

62

63

Ø48

Ø1"

Ø25

L = LARGHEZZA BATTERIA

L (mm) = (N° el. X 45) + 20

N° el. = NUMERO

L = BANK WIDTH

L (mm) = (N° el. X 45) + 20

N° el. = NUMBER

L = LARGEUR BATTERIE:

L (mm) = (N° el. X 45) + 20

N° el. = NOMBRE

L = ANCHO BATERÍA:

L (mm) = (N° el. X 45) + 20

N° el. = NÚMERO DE

L = BATTERIEBREITE:

L (mm) = (N° el. X 45) + 20

N° el. = ANZAHL DER

ELEMENTI

OF ELEMENTS

ELEMENTS

ELEMENTOS

ELEMENTE

Passo elementi 45 mm. - Attacchi 1”

Elements pitch 45 mm – Attachments 1”

Pas éléments 45 mm - Raccords 1”

Paso elementos 45 mm - Conexiones 1”

Elementenabstand 45 mm - Anschlüsse: 1”