EN
The timeless design of META. Refined even more.
The central feature is the geometric basic shape of
the cylinder which has been achieved with maximum per
fection – with harmonious proportions, fluid transitions
and precise radii. The spout has been narrowed thanks to
the internal aerator. Its clear lines and functional, aesthetic
durability mean that META is suitable for universal use.
IT
ES
Il design intramontabile di META, ulteriormente raffi
nato. Il fulcro è dato dalla forma geometrica di base
del cilindro che è stata elaborata per il massimo livello di
perfezione – mediante proporzioni armoniche, passaggi
fluidi e raggi precisi. La bocca di erogazione è stata assot
tigliata grazie al rompigetto integrato. Le sue linee nette e
la sua longevità funzionale ed estetica caratterizzano l’uso
universale di META.
El diseño atemporal de META. Refinado una vez
más. La forma geométrica básica del cilindro es
central y ha sido elaborada con la máxima perfección; a
través de proporciones armoniosas, transiciones fluidas y
radios precisos. El caño se ha reducido gracias al aireador
interno. Sus líneas claras y su durabilidad funcional y estética
hacen que META se pueda emplear de manera universal.
6
EN
IT
ES
Classic control using familiar mechanical devices
ensures easy use.
Il classico comando con sistema meccanico com
provato garantisce un comfort di utilizzo elevato.
El manejo clásico con una mecánica de confianza
garantiza una gran comodidad de uso.
7