Saune
e Hammam
Funzioni
Una fitta nebbia di vapore generata
dall’elevata umidità (90-100%) dilata i
pori della pelle per un’importante azione
detox, grazie all’elevata sudorazione. Dopo
il trattamento, infatti, la pelle risulta più
elastica, luminosa e rinnovata. Il calore
provoca la vasodilatazione periferica,
migliorando la circolazione, stimola
il sistema immunitario e le endorfine,
combatte i dolori muscolari grazie alla
profonda azione decontratturante.
Inoltre l’hammam è un ottimo antistress,
che coinvolge il corpo e la mente in un
rilassamento profondo.
A thick fog of steam generated by high
humidity rate (90%-100%) dilates skin pores,
for an important detox action thanks to high
sweating. After the treatment, the skin is
visibly more elastic, radiant and rejuvenated.
The heat causes peripheral vasodilatation,
improving circulation, it stimulates the
immune system and endorphins, and it fights
muscle pain thanks to its deep decontracting
action. The hammam is also extremely
effective for stress relief, as it involves the
body and the mind for a deep relaxation.
Waterbook
Saunas
and Hammam
Functions
Waterbook
Un’esclusiva Albatros che coniuga
funzionalità e design. Il generatore è
installato ad incasso (dal tecnico in fase
di posa in opera) con una parte esterna
visibile: Cover Plus, personalizzata in 4
finiture.
Exclusive Albatros steam generator system,
which combines functionality and design.
The steam generator is installed in a
recessed position (by the technician during
the installation) with a visible external part:
Cover Plus, customized in 4 finishes.
Parte esterna e visibile del generatore
di vapore, coordinabile con la finitura
dell’hammam scelto. Completabile con
mensola e ganci porta accappatoio.
The external visible part of the steam
generator can be coordinated with the finish
of the chosen hammam. Completable with
shelf and bathrobe holder hooks.
Il sistema di pannellatura B-PLUS
rappresenta un’innovazione esclusiva di
grande impatto estetico e praticità di
installazione e manutenzione. Le superfici
sono resistenti, antigraffio e durevoli,
straordinariamente vellutate al tatto.
The B-PLUS Solid Surface panelling system
represents an exclusive innovation of
great aesthetical impact. Installation and
maintenance is trouble-free. Solid Surface
surfaces are durable, scratch-resistant,
exceptionally velvety to the touch.
Dalla prima accensione a cura del centro
assistenza, in poi, il cliente è sempre in
buone mani: per i primi due anni il controllo
periodico annuale è gratuito, l’assistenza,
durante e dopo la copertura di garanzia,
è tempestiva e professionale. Per ogni
necessità, Albatros c’è.
From the first start up by the Assistance
center onwards the customer is always in
good hands. During the first two years the
annual check is free. The assistance,
during and after the warranty period
is timely and professional. Any need you
may have, Albatros is present.
ELEGANT TEA TORTONA
KASHMIR
GRAPHITE
FOR TWO
NATURAL
p
0
2
0
p
0
2
1