B

A

È il sistema più semplice, meno costoso ma pi

ù affidabile per provocare la morte dei batteri della legionella.

L’elettrovalvola permette di bypassare il miscelatore e di mandare in circolazione l’acqua calda della caldaia che normalmente è di

almeno 70°C.

The simplest system, less expensive but more reliable for cause the death of Legionella’s bacteria.

The magnetic valve allows to bypass the mixer and send into circulation the hot water of the boiler which is normally at least 60°/65°C.

Portata litri/minuto - Flow rate l/min.

BAR

Ø

3/4”

1”

1”1/4

1”1/2

2”

1

43

53

82

155

212

2

63

75

118

225

300

3

76

92

145

270

370

4

90

108

167

320

430

Temperatura massima entrata

Hot maximum temperature

Regolazione

Control range

Pressione massima

Maximum pressure

85°C

20÷65°C

10 bar

ECOSAN

ANTILEGIONELLA

MISCELATORE TERMOSTATICO PREASSEMBLATO PER

LA DISINFEZIONE TERMICA ANTILEGIONELLA

PRE-ASSEMBLED THERMOSTATIC MIXING VALVE FOR THERMIC

DISINFECTION ANTI-LEGIONELLA

CODICE

Ø

NOTE

RP 302 DN20 LE

3/4”

Miscelatore termostatico per la disinfezione termica antilegionella pre-

assemblato e pretarato in fabbrica a circa 45°C con elettrovalvola e

interruttore orario digitale per programmare la disinfezione - completo

di speciali saracinesche ispezionabili con non ritorno incorporato e fil-

tro inox

Thermostatic mixing valve for thermic disinfection anti-legionella, pre-

assembled and preset at the factory at about 45°C, with magnetic val-

ve and digital time switch to program the disinfection complete with

special gate valves inspectionables with non-return valve incorporated,

stainless steel filter

RP 303 DN25 LE

1”

RP 304 DN32 LE

1”1/4

RP 305 DN40 LE

1”1/2

RP 306 DN50 LE

2”

DISPOSITIVO TERMOSTATICO DI SICUREZZA ANTISCOTTATURA

SAFETY THERMOSTATIC DEVICE ANTI-SCALDING

CODICE

Ø

mm a

mm b

NOTE

R 00307

1/2”

50

25

Dispositivo termostatico antiscottatura per interrompere au-

tomaticamente l’erogazione dell’acqua se questa raggiunge

46°C ± 1 durante la disinfezione termica dell’impianto – ottone

lucidato e cromato – portata a 3 bar 21 litri/minuto – taratura

fissa della temperatura

Anti-scalding thermostatic device to stop automatically the

water supply if the temperature reach 46°C ± 1 during the

thermic disinfection of the plant – chromate brass plate – flow

rate 21 l/min. at 3 bar – fix setting of the temperature

b

46°C

max

a

dal 1980

MADE IN ITALY

27

T

E

R

M

O

S

T

A

T

I

C

I

T

H

E

R

M

O

S

T

A

T

I

C